Dodge Dart Forum banner

Especificaciones de par de los pernos de la culata

70K views 27 replies 9 participants last post by  alpinegreenneon  
#1 ·
¿Alguien conoce la secuencia de apriete y las especificaciones de los pernos de la culata para un Dart GT 2.4 de 2013?
 
#3 ·
¿Alguien conoce la secuencia de apriete y las especificaciones de los pernos de la culata para un Dart GT 2.4 de 2013?
Te enviaría a la DART BIBLE, pero, por desgracia, no tiene las respuestas que buscas...
 
#4 ·
Coloque dos puntos del tamaño de un guisante de sellador de motor Mopar® RTV o equivalente (1) en el bloque de cilindros como se muestra.
Coloque la junta de la culata nueva en el bloque del motor con el número de pieza hacia arriba. Asegúrese de que la junta esté asentada sobre los pasadores de ubicación en el bloque.


Enrute el mazo de cables del sensor de detonación entre el tubo de transferencia del refrigerante y el bloque del motor. Inserte el retenedor del mazo en el soporte.


Coloque la culata en el bloque del motor.

NOTA: Asegúrese de que la almohadilla de espuma no esté fuera de posición. Inspeccione el posicionamiento de la almohadilla desde abajo para asegurarse de que ninguna parte de la almohadilla esté entre la culata y la superficie del bloque del motor.

Los dos pernos delanteros de la culata no tienen arandelas cautivas. Las arandelas deben instalarse con el borde biselado (1) hacia arriba, hacia la cabeza del perno.



Instale las arandelas (1) para los dos pernos delanteros de la culata con el borde biselado hacia arriba.



NOTA: DOHC mostrado, SOHC misma secuencia.

NOTA: Antes de instalar los pernos de la culata, lubrique las roscas con aceite de motor limpio.


Instale los diez pernos de la culata con los dedos.



Apriete los pernos de la culata en la secuencia que se muestra, siguiendo este método de par más ángulo de 4 pasos. Apriete de acuerdo con los siguientes valores de par:


Pasos 1: Todos a 30 N·m (22 pies. lbs.)
Pasos 2: Todos a 73 N·m (54 pies. lbs.)
Pasos 3: Todos de nuevo a 73 N·m (54 pies. lbs.)
Pasos 4: Todos 90° adicionales. No utilice una llave dinamométrica para este paso.
 
#5 ·
#6 ·
Todas las especificaciones de torque 2.4 se pueden encontrar en la biblia... estaban en 2.4 Torque Specs (si hace clic en el enlace, lo llevará directamente al documento).
Dice "consulte el procedimiento" para los pernos de la culata :(
 
  • Like
Reactions: youngsmith53
#10 ·
Al no saber si su motor está en un soporte o todavía en el vano motor, no incluí la parte que sugería atornillar el colector de admisión en su lugar antes de colocar la culata en el bloque motor. Si la parte inferior todavía está en el vano motor, espero que no sea demasiado tarde para mencionarlo. Si necesita esas instrucciones, hágamelo saber. Las instrucciones para simplemente quitar el colector de admisión sin quitar la culata son bastante complejas y dicen que la extracción es desde abajo.
 
  • Like
Reactions: longtimemopar
#12 ·
Si se quitaron los pasadores de posicionamiento/guía, instale dos pasadores de posicionamiento del conjunto de accionamiento de la válvula variable NUEVOS (1).



Si se quitan, instale los balancines (1) (Consulte 09 - Motor/Culata/BALANCÍN, Válvula - Instalación).



PRECAUCIÓN:

No invierta el conjunto de accionamiento de la válvula variable cuando se retire del motor. El aceite se drenará del conjunto y se requerirá un arranque excesivo del motor para rellenar el conjunto y arrancar el motor.



Gire los compresores de resorte (2) en sentido antihorario hasta que estén completamente asentados.


Instale una junta nueva.

NOTA: Para ayudar en la correcta colocación del conjunto, se recomienda aplicar grasa blanca MS-272 NUEVA/LIMPIA o similar como Vaseline ® en las puntas de los émbolos para mantenerlos en la posición retraída. Esto ayudará a ubicar el conjunto correctamente al tiempo que evita que las puntas del émbolo interfieran con las puntas del vástago de la válvula. Use solo lo suficiente para mantener los émbolos retraídos.


Coloque el VVAA en posición sobre los dos pasadores.

NOTA: Es muy importante que los émbolos del VVAA estén centrados sobre las puntas del vástago de la válvula. Cuando esté correctamente alineado, el VVAA se asentará sobre la culata de manera uniforme y no tendrá tendencia a tambalearse cuando se coloque sobre la culata.


NOTA: El VVAA debe quedar relativamente al ras de la culata con una separación no mayor a 1 a 2 mm entre las superficies de contacto. Una separación excesiva indica que el VVAA no está asentado correctamente.


Inspeccione visualmente la alineación de los émbolos del VVAA.


Esta es una indicación visual de un VVAA ALINEADO INCORRECTAMENTE. La línea central del émbolo (1) y la línea central del vástago de la válvula (2) están desalineadas.



Esta es una indicación visual de un VVAA ALINEADO CORRECTAMENTE. La línea central (1) tanto del émbolo como del vástago de la válvula están alineadas.



Instale los seis pernos accesibles. Apriete a mano los pernos de retención del VVAA.



Retire el compresor de resorte y apriete los diez pernos en tres pasos siguiendo la secuencia que se muestra:
Paso 1: Todos a 10 N·m (89 pulg. lbs.).
Paso 2: Todos a 22 N·m (16 pies lbs.).
Paso 3: Todos de nuevo a 22 N·m (16 pies lbs.).



Conecte y bloquee los cuatro conectores eléctricos del actuador de sincronización variable de la válvula.


Conecte y bloquee el conector eléctrico del sensor de temperatura del aceite.


Conecte el conector eléctrico de temperatura del aceite al soporte.



Instale la tapa de la culata (Consulte 09 - Motor/Culata/TAPA(S), Culata - Instalación).

NOTA: Si se va a reemplazar el VVAA (pieza nueva), se recomienda que el VVAA se cebee con aceite NUEVO/LIMPIO después de la instalación. Esto limitará la cantidad de tiempo que tarda el conjunto en llenarse mientras se arranca el motor. Si la tapa de la culata está instalada, se puede acceder al puerto de servicio a través de la abertura en la parte trasera de la tapa (1).




Usando una aceitera con una punta BLANDA LIMPIA o una herramienta similar como una jeringa de plástico NUEVA, fuerce aceite LIMPIO, SIN USAR en el puerto de servicio (1). Continúe inyectando aceite hasta que el aceite fluya continuamente desde el puerto de purga (2) o hasta que se hayan inyectado un máximo de 200 ml.
 
  • Like
Reactions: Beitie
#13 ·
NOTA:
No utilice una llave de impacto para apretar el perno de la polea del árbol de levas. Pueden producirse daños en el pasador de la clavija del árbol de levas y en el árbol de levas.

Instale la cadena en la polea (2), inserte el perno (1).


Usando una llave para sujetar las caras del árbol de levas (1), apriete el perno de la polea a 10 N·m + 65° (88 pulg. lbs. + 65°).


Alinee la cadena de distribución en la marca de la polea del cigüeñal (1) usando el eslabón pintado (2) como guía.


Alinee la cadena de distribución en la marca de la polea del árbol de levas (2) usando el eslabón pintado (1) como guía.


Restablezca el tensor de la cadena de levas (Consulte 09 - Motor/Sincronización de válvulas - Procedimiento estándar).


NOTA:

Mantenga la holgura en la cadena de distribución en el lado del tensor.


Instale el tensor de la cadena de distribución (6) y apriete los pernos a 12 N·m (105 pulg. lbs.).

Retire el pasador (broca de 1/8 pulg.) del tensor de la cadena de distribución.

Verifique que la sincronización de las válvulas sea correcta (Consulte 09 - Motor/Sincronización de válvulas - Procedimiento estándar).

NOTA:

Cuando se utiliza RTV, las superficies de sellado deben estar limpias y libres de grasa y aceite.
NOTA:

Cuando se utiliza RTV, las piezas deben ensamblarse en 10 minutos y apretarse al par final en 45 minutos.

Instale un nuevo retén del cigüeñal si es necesario.

Limpie todas las superficies de sellado (Consulte 09 - Motor - Procedimiento estándar).

Aplique el sellador de motor Mopar® RTV (o equivalente) como se muestra en la línea de separación de la culata al bloque (1 y 2).


Aplique el sellador de motor Mopar® RTV (o equivalente) como se muestra en la línea de separación del bastidor de la escalera al bloque (1 y 2).


Aplique un cordón de 2 mm de sellador de motor Mopar® RTV (o equivalente) al bloque del motor y a la culata a las superficies de acoplamiento de la tapa de distribución como se muestra. Asegúrese de aplicar un cordón en los dos asientos centrales de los pernos que están entre la cadena de distribución.


Instale la tapa de la cadena de distribución (1) hacia arriba desde debajo del vehículo.

Instale los pernos de retención de la tapa de la cadena de distribución. Apriete seis pernos M6 (2) a 9 N·m (80 pulg. lbs.), dos pernos M8 (3) y un espárrago (1) a 26 N·m (19 pies lbs.) y cinco pernos M10 (4) a 65 N·m (48 pies lbs.).


Instale el soporte del motor derecho (Consulte 09 - Motor/Montaje del motor/AISLADOR, Soporte del motor, derecho/Instalación).

Instale el depósito del refrigerante. Apriete el perno a 9 N·m (80 pulg. lbs.).

Instale la polea de la bomba de agua (5) y apriete tres pernos (6) a 9 N·m (80 pulg. lbs.).

Instale el amortiguador del cigüeñal (4) (Consulte 09 - Motor/Bloque del motor/AMORTIGUADOR, Vibración - Instalación).

Instale el tensor de la correa de transmisión de accesorios (2).

Instale la polea tensora de la correa de transmisión de accesorios (3). Apriete el perno a 25 N·m (18 pies lbs.).

Instale la correa de transmisión de accesorios (1) (Consulte 07 - Refrigeración/Transmisión de accesorios/CORREA, Serpentina - Instalación).

Vuelva a sellar el cárter de aceite (Consulte 09 - Motor/Lubricación/CÁRTER, Aceite/Instalación).

Instale el protector contra salpicaduras inferior derecho (Consulte 23 - Carrocería/Exterior/PROTECTOR, Protector contra salpicaduras - Instalación).
 
  • Like
Reactions: Beitie
#14 ·
Encontré más información, algo que debería haberse hecho antes del desmontaje.

Gire el cigüeñal en el sentido de las agujas del reloj (visto desde el frente) para alinear la marca de la tapa de distribución (1) con la muesca del amortiguador (2) para colocar el pistón del cilindro número uno en el punto muerto superior en la carrera de compresión.



Verifique que la sincronización del árbol de levas sea correcta como se ve arriba. La línea central vertical del árbol de levas (1) y la superficie horizontal de la parte superior de la culata (3) DEBEN estar a 90° entre sí.

NOTA: El pasador del árbol de levas (2) es ligeramente visible por encima del perno central del árbol de levas y debe estar a las 12 en punto cuando se ajusta.


Usando un rotulador de pintura o equivalente, marque tanto los piñones del árbol de levas como los eslabones de la cadena correspondientes (1 y 2) para ayudar en el reensamblaje.
 
  • Like
Reactions: Beitie
#15 · (Edited)
Encontré esto enterrado con la información del motor 2.0:

RESTABLECIMIENTO DEL TENSOR DE LA CADENA DE DISTRIBUCIÓN

El tensor de la cadena de distribución utilizado en el motor de 2.0L está equipado con un trinquete. El trinquete consta de una uña (1) y una cremallera (2). La cremallera (2) es parte del pistón (3) y un brazo de trinquete (4) está unido a la uña (1). En uso, un resorte interno extiende el pistón (3) desde el cuerpo del tensor. La uña (1) no permitirá que el pistón (3) se retraiga de nuevo en el cuerpo del tensor. Para restablecer el tensor, la uña (1) debe desengancharse de la cremallera (2) para que el pistón (3) pueda ser empujado de nuevo en el cuerpo del tensor.



NOTA:

El agujero (2) en el brazo del trinquete (4) proporciona un punto de anclaje para un pasador (broca de 1/8 pulg.) que bloquea la uña contra la cremallera para sujetar el pistón en la posición retraída. Pero, los agujeros (2 y 3) no se alinearán cuando el pistón esté completamente retraído. Se debe permitir que el pistón se extienda al menos "tres clics" desde la posición completamente retraída antes de que los agujeros se alineen.


Use una broca de 1/8 pulg. para girar y sujetar el brazo del trinquete (4) en sentido antihorario para levantar la uña de la cremallera.


Empuje y sujete el pistón (1) en el cuerpo del tensor.



NOTA:

Si la cubierta delantera del motor está instalada, use la cadena de distribución para empujar y sujetar el pistón en el cuerpo del tensor girando ligeramente el árbol de levas de admisión (1) en el sentido de las agujas del reloj.


Continúe sujetando el pistón en el cuerpo del tensor y suelte el brazo del trinquete.



Permita que el pistón (1) se extienda ligeramente hasta que el agujero en el brazo del trinquete (3) se alinee con el agujero en el cuerpo del tensor. Cuando los agujeros estén alineados, inserte la broca de 1/8 pulg. (2) para bloquear la uña contra la cremallera, lo que sujetará el pistón en la posición retraída.


Más información sobre el ladrillo multiair, cosas que deberían haberse hecho durante el desmontaje. La herramienta especial descrita es muy cara. (Me alegro de que mis dos Darts tengan el 2.0 DOHC)

Desbloquee y desconecte los cuatro conectores eléctricos del actuador de sincronización variable de válvulas.

Retire cuatro pernos del bloque VVAA.


NOTA: Los pernos deben retirarse antes de la instalación de la herramienta del compresor debido a que la herramienta obstruye el acceso a estos pernos una vez que la herramienta está instalada.

NOTA: Asegúrese de seguir la secuencia que se muestra arriba al retirar los pernos.


Usando la herramienta especial 10259A (1), afloje los compresores de resorte (2) para que se ajusten sobre las válvulas y los conjuntos de resortes. Ajuste la herramienta para que se alinee con los indicadores de 2.4L (3).



Instale el compresor, compresor de resorte MultiAir® 10259B


Gire los compresores de resorte en sentido antihorario hasta que los resortes estén completamente asentados.



PRECAUCIÓN:

No invierta el conjunto de accionamiento de la válvula variable cuando se retire del motor. El aceite se drenará del conjunto y se requerirá un arranque excesivo del motor para rellenar el conjunto y arrancar el motor.



Retire los cinco pernos restantes del VVAA.

NOTA: Asegúrese de seguir la secuencia que se muestra arriba al retirar los pernos.


Retire el conjunto de accionamiento de sincronización variable de válvulas, con el compresor de resorte adjunto, de la carcasa del cojinete del árbol de levas.



Coloque el conjunto (1) sobre dos bloques de madera (2) para guardarlo durante las reparaciones.

NOTA: Asegúrese de guardar el conjunto en posición vertical EN TODO MOMENTO para evitar problemas relacionados con el aceite dentro del conjunto.


NOTA: Hay dos pasadores/espigas de ubicación que posicionan correctamente el VVAA. Tenga cuidado de que ambas espigas permanezcan instaladas en la culata después de retirar el VVAA. Si una espiga se suelta, ubique la espiga faltante y deséchela. Se necesitará una nueva espiga al instalarla. NO VUELVA A UTILIZAR UNA ESPIGA QUE HAYA SIDO RETIRADA DE LA CULATA.


Retire y deseche la junta del conjunto de accionamiento de sincronización variable de válvulas.
 
#18 ·
¿Cebaste el vvaa? Nunca he hecho esto yo mismo, pero tal vez por eso quieren que mantengas el vvaa en posición vertical. Yo usaría el mismo aceite que usas en el motor.
"Usando una aceitera con una punta SUAVE y LIMPIA o una herramienta similar como una JERINGA de plástico NUEVA, fuerza aceite LIMPIO, NO USADO en el puerto de servicio (1). Continúe inyectando aceite hasta que el aceite fluya continuamente del puerto de purga (2) o hasta que se hayan inyectado un máximo de 200 ml."
 
  • Like
Reactions: longtimemopar
#20 ·
Se mencionó una junta para el vvaa. ¿Usaste una? Además, la junta de la culata tiene una orientación correcta, espero que la hayas colocado correctamente y que el suministro de aceite a la culata no esté bloqueado. ¿Tenías presión de aceite antes de desmontar? 200 ml son aproximadamente 7 onzas de aceite. Como dije, no he estado dentro de estos motores, solo tengo acceso a la información a través del sitio web de la biblioteca pública de Wisconsin.
 
  • Like
Reactions: longtimemopar
#26 ·
sí, instalé una nueva junta, la junta de la culata se instaló correctamente, cambié la bomba de aceite, mañana lo voy a revisar pero ahora mismo estoy frustrado, ¡quiero que mi coche funcione ahora mismo ..! : '(
¿Intentaste arrancarlo mucho porque el sistema vvt tarda mucho en bombearse por completo y en que todo el aire salga del sistema? Ponle un cargador de batería y arranca al menos 30 veces, pero no tanto como para quemar el motor de arranque
 
#22 · (Edited)
COMPROBACIÓN DE LA PRESIÓN DE ACEITE VVT

Esta prueba se puede utilizar para ayudar a diagnosticar fallas de VVT.

Desconecte y retire el sensor de presión de aceite (1).


PRECAUCIÓN:

Las roscas en el bloque son de 1/8”-28 British Standard Pipe (BSP). No instale un adaptador roscado National Pipe Thread (NPT), esto podría agrietar el bloque del cilindro.



Instale un adaptador roscado macho de 1/8-28 BSP a hembra de 1/8-27 (2).


Instale el manómetro de aceite (1).


Arranque el motor y registre la presión de aceite.

PRECAUCIÓN:

Si la presión de aceite es 0 en ralentí, no realice la prueba de 3000 RPM



Si la presión de aceite es 0 en ralentí, apague el motor. Verifique si la válvula de alivio de presión está atascada en la posición abierta o si la rejilla de captación de aceite está obstruida.


Retire el cárter de aceite e inspeccione en busca de residuos (Consulte 09 - Motor/Lubricación/CÁRTER, Aceite - Extracción).


Retire la válvula de alivio de presión de aceite (Consulte 09 - Motor/Lubricación/VÁLVULA, Alivio de presión de aceite - Extracción) e inspeccione, si está dañada, reemplace la válvula de alivio de presión.


Si la válvula de alivio de presión está bien, reemplace el conjunto del módulo del eje de equilibrio (Consulte 09 - Motor/Lubricación/BOMBA, Aceite del motor - Extracción).



Una vez que la prueba esté completa, retire el manómetro de prueba (1) y el racor (2).


Instale el sensor de presión de aceite y el conector eléctrico.



Retire el cárter de aceite (Consulte 09 - Motor/Lubricación/CÁRTER, Aceite - Extracción)


Retire la tapa de la válvula reguladora de presión (2).



Retire el resorte de la válvula reguladora de presión (3) y la válvula (4).






Al retirar e instalar el conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite en el vehículo, no es necesario alinear los eslabones chapados en la cadena de transmisión siempre que las marcas de referencia se creen durante el procedimiento.

Retire el cárter de aceite (Consulte 09 - Motor/Lubricación/CÁRTER, Aceite/Extracción)



Gire el motor en el sentido de las agujas del reloj hasta que el engranaje de transmisión del eje de equilibrio/bomba de aceite y el indicador de la carcasa estén alineados.

NOTA: ES MUY IMPORTANTE QUE EL CIGÜEÑAL PERMANEZCA INMÓVIL DURANTE LOS SIGUIENTES PASOS. NO MUEVA EL CIGÜEÑAL HASTA QUE SE COMPLETE EL PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN.


Limpie el engranaje de transmisión del conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite con limpiador de frenos Mopar® o similar.

NOTA: Asegúrese de que el engranaje esté libre de aceite para permitir el marcado.




Si se reutiliza el conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite, marque la cadena de la bomba de aceite y la rueda dentada (1) en el cuerpo del módulo (2) para el reensamblaje.


Instale un perno del soporte del compresor de aire acondicionado en el orificio roscado de la esquina delantera izquierda.

NOTA:

El perno proporcionará un punto resistente para asegurar una correa de amarre para sujetar el tensor en la posición comprimida.




Coloque una correa de amarre de plástico (3) alrededor de la cadena, el tensor (4) y el perno (2) que se instaló previamente.


Empuje la cadena, la guía y el tensor (1) a la posición comprimida.


Apriete la correa de amarre para sujetar los componentes juntos.


NOTA:

Cuanto más apretada esté la correa, más espacio habrá para la extracción y la instalación.


Retire los pernos de montaje del conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite.


Retire el conjunto del motor inclinando la parte trasera del conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite hacia abajo mientras levanta el engranaje de transmisión fuera de los eslabones de la cadena.



INSTALACIÓN


PRECAUCIÓN:

Hay dos pernos diferentes del módulo del eje de equilibrio (BSM) a los pernos del bloque del motor utilizados. Pernos de 180 mm con un parche de bloqueo en las roscas o pernos de 185 mm sin parche de bloqueo. No reutilice los pernos de 180 mm. Deseche siempre los pernos de 180 mm después de retirarlos. Si no reemplaza estos pernos, puede dañar el motor. Los pernos de 185 mm son reutilizables. Instale los mismos pernos de longitud que se retiraron y use cuatro pernos nuevos de 180 mm o cuatro pernos de 185 mm.


Los pernos de 185 mm (7,283 pulgadas) de largo deben revisarse para detectar estiramientos. Verifique los pernos con una regla para detectar estrangulamiento (2). Si los pernos están estrangulados, deben reemplazarse.


Limpie los orificios de montaje del conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite con limpiador de piezas de freno Mopar®.


Alinee las marcas en el conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite y la rueda dentada de transmisión.



Con la parte trasera del conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite en un ligero ángulo hacia abajo, coloque el engranaje en los eslabones de la cadena. Asegúrese de que las marcas de pintura estén alineadas.


Gire el conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite hacia arriba y colóquelo en el bastidor de la escalera.



Apriete a mano los pernos de montaje del conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite.

NOTA:

Utilice un procedimiento de tres pasos al apretar los pernos de montaje del conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite. Para los pernos nuevos de 180 mm, vaya al paso 7. Para los pernos de 185 mm, vaya al paso 8.


Apriete los nuevos pernos de montaje del conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite de 180 mm de la siguiente manera:
Apriete a 15 N·m (11 pies. lbs.) en la secuencia que se muestra.


Apriete a 33 N·m (24 pies. lbs.) en la secuencia que se muestra.


Gire los pernos 90° adicionales en la secuencia que se muestra.




Apriete los pernos de montaje del conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite de 185 mm de la siguiente manera:
Apriete a 15 N·m (11 pies. lbs.) en la secuencia que se muestra.


Apriete a 29 N·m (22 pies. lbs.) en la secuencia que se muestra.


Gire los pernos 90° adicionales en la secuencia que se muestra.





Verifique dos veces las marcas de alineación para asegurarse de que el engranaje (1) y el indicador del conjunto del eje de equilibrio/bomba de aceite (2) estén alineados.



Retire la correa de amarre (3).


Retire el perno del soporte (2).


Inspeccione que el tensor (1) se haya extendido por completo y haya aplicado presión a la guía y la cadena (4).


Instale el cárter de aceite (Consulte 09 - Motor/Lubricación/CÁRTER, Aceite/Instalación).


Llene el motor con aceite.


Arranque el motor y compruebe si hay fugas.
 
#24 · (Edited)
Me alegro de haber podido ayudar. Estabas en aguas desconocidas, amigo mío. No muchos aquí habrían intentado lo que hiciste, y mucho menos lo habrían terminado con éxito. La mayoría habría corrido a un concesionario. Espero que otros se beneficien de estas instrucciones. Si tomaste fotos de tu progreso, publícalas. Fotos reales, no solo dibujos lineales, complementarían estas instrucciones.
 
  • Like
Reactions: longtimemopar
#28 ·